Раньше было так: если человек не ходил на работу, то его называли тунеядцем. Сейчас то же самое приветствуется молодёжью и называется заморским словом "дауншифтинг".
В мемуарах «Воспоминания и приключения» Конан Дойл рассказывает о прообразе Шерлока Холмса. Оказывается, что прообразом гениального сыщика был реальный «доктор Ватсон» - хирург Эдинбургской больницы доктор Джозеф Белл .
Записями в школьных дневниках уже никого не удивишь : всякое видали. Но всё-таки пополнить школьную копилку юмора всегда предоставляется возможность, так как на смену 11-Г приходит 5 -Ж. (Из песни в передаче "Уральские пельмени":
Ушёл 11-Г, и школа мирно засыпает.
Ушёл 11- Г, кто их учил, тот понимает.
Ушёл 11-Г, кошмары больше нам не снятся.
Ушёл 11-Г, мы научились улыбаться.
... Придёт 11-Ж, он не покажется конфеткой, придёт 11-Ж, вы разоритесь на таблетках).
Черчилль был ветераном первой мировой войны. Он отправился на фронт "с личной ванной, большими полотенцами, грелками, продуктовыми наборами
Пускать мыльные пузыри - простая детская забава. Но сколько в ней радости!
Не унывать - важней всего,
Скажите мне, где ещё есть такое кафе, по которому бродят гуси? Квакают лягушки, поют соловьи, кричат павлины. Наш малыш с изумлением кричит во всю Ивановскую: "Смотрите, одна лягушка залезла на другую!" ( значение фразеологизма Во всю Ивановскую кричать — очень громко, изо всех сил. Ивановская - название площади в Московском Кремле, на которой стоит колокольня Ивана Великого. Прошу простить мне мою учительскую дидактику ).
Женщина забыла о материнском долге, увлеклась алкоголем… Причина? Она говорит, что муж её обижал, что пила для того, чтобы ему меньше досталось. На самом деле причины для пьянства не существует:
«Геринг планировал ограбить лондонскую Национальную галерею, изъять из нее всю коллекцию. Они даже намеревались пойти на такую подлость, как отправить Мраморы Эльджина обратно в Афины». (Б. Джонсон. «Фактор Черчилля») Цитата отсюда