Вход в систему
08
фев
2012
Пусть скорее грянет лето!

Пусть скорее грянет лето!


В заголовке - переделанные слова Буревестника революции из его знаменитого стихотворения в прозе:
- Буря! Скоро грянет буря!
Это смелый Буревестник гордо реет между молний над ревущим гневно
морем; то кричит пророк победы:
- Пусть сильнее грянет буря!..
***
Зачем нам бури? Разве кому-то это понравится, "когда ветер тучи собирает", когда слышится "в этом крике - жажда бури!"? "Силу гнева, пламя страсти и уверенность в победе слышат тучи в этом крике"...
Правильно делает глупый пингвин...
А сам Горький? Сначала так страстно призывал к "буре", а потом, когда она грянула, уехал в Италию, на Капри.
"Как ясно светит после бури солнце!" - пел божественным голосом итальянский мальчик Робертино Лоретти и согревал сердца людей всего мира.
Тепла хочется, солнышка...
Скорей бы лето!


Комментарии
Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.

Подробнее о форматировании

Fill in the blank